死神教父:第三章 唐智傑完全無力反抗, 面上一片瘀黑, 面上的血印到上衣上, 衫也被撕毀了. “ 死啞巴! 你到底是什麼東西? 竟然打李芯主意? 你認為有人會喜歡一個啞巴? 貪你什麼好, 貪你依依呀呀好?!” 林岳峰打到喘氣 一邊打, 一邊罵: “ 你以為贏了比賽就好巴閉? 你以為你真的是殘而不廢? 你發夢! 你根本就是廢人!死啞仔! “ 林岳峰跟其餘兩個人對唐智傑不斷的拳打腳踢, 打得最狠的是林岳峰, 到底唐智傑有什麼得罪他, 他要下此毒手? 兩人根本沒任何深仇大恨, 一切都不過是因為妒忌. “ 天天跟着張恩樂, 你不醜的嗎? 人地當你是狗! 可僯你! 你以為以你既身份, 可以跟人家平起平坐? 做朋友? 發夢呀你!” “ 快走了, 音樂會快完了!” 歐伯仲叫. 林岳峰等人衝出宿舍門口, 林氣憤難息, 竟然返轉頭再用力踢唐智傑一腳, 大喝一聲: 死啞仔! 在大夥兒回到宿舍時, 唐智傑已經昏了過去. 這件事震驚了整個聖士提反. 張恩樂跑到唐智傑的房間看他, 左醫生, 校長和華特先生都在, 那時候, 唐智傑已經醒了. “幸好, 只是皮外傷. 但傷口一定好痛, 尤其左臉上的傷口比較深,” 左醫生對校長和華特先生說. 唐智傑 臉上的傷是在打架時, 不小心被玻璃割傷的. “你面都傷了,” 張恩樂滿懷同情的看着唐智傑, 手伸向唐時, 唐智傑把張的手撥開, 他在逃避張的目光. “你怎麼了? 很痛吧! 是誰把你打得這樣傷? 是誰?! 你告訴我!” 張恩樂又急又氣又憐惜唐智傑. 他們不斷追問唐發生了什麼事? 是誰做的? 但唐智傑一話不說, 他不是要不想告發林岳峰, 是林岳峰的說話比他的拳頭更重創他的心. 他的內心跟他的身體更痛, 他根本不想說話, 他很累很累, 一轉頭, 又已經昏了過去. 再醒的時候, 已經是半夜3時半, 所有人都走了, 房間只剩唐智傑一個人, 唐智傑再也忍不了, 他終於哭了, 他被林岳峰等人狂抽時, 雖然很痛, 但他一滴眼淚都沒有流過, 也沒有求饒. 但此事此刻, 只有他自己一個人在房間時, 他再也忍不住了, 滿腹的委屈, 像山泥傾瀉一樣, 完全控制不了. 林岳峰每一句話都刺痛他神經, “死啞巴” "人家只是可憐你” “ 只當你是狗” “你憑什麼?!”… 唐智傑雙眼通紅, 他用力嘗試叫出一聲, 但房間仍然是死寂一遍. 他再用力, 用盡全身的力嘗試撕叫,
Comments
爭名利的一個人。
第一,一句「欽點董建華做特首」就給妳演活了「國王的新衣」裡面小孩子的角式,但惹來江主席怒罵一句「Too simple,sometimes naive」。轟動中、港、台。我們目睹一顆新彗星的誕生。在一些擦鞋仔眼中妳的缺點是否太坦白呢﹖
第二,最近看報知道無線有意聘請妳和張慧慈
主持「東張西望」,但遭妳婉拒。眾所周知,無線有慣性收視,是竄紅的好機會。
無論如何,You are great!
the way you've forced and anticipated him to answer, "yes, i support 董" and then draw your "欽點" implication is really not a very sophisitcated thing to do. it reminded me of high-school debates. the old man knew and understand clearly what you are trying to do and get pixxed off. i think partly because of his pride being ripped, but also partly because he enjoyed and proud playing games with the western media but felt 吹脹 with hk media. (sorry about the wording)
do not get me wrong, i've always respected and admired you professionally since you were one of the most ambitious and industrious reporter i've ever seen on tv screen. but i think one could always dig out sth to learn from even most terrible experience. and i bet you did.
may be i am 班門弄斧, but i'd rather ask, "do you currently see not better candidate other than 董?"... he may still need to answer "yes" or maybe he could come up with a wonderful answer, anyway, you would not need to draw the 欽點 implication yourself. it could be a better show to the smart audience in front of tv, i don't know.
well, but then it wouldn't be as interesting and dramatic as a "too simple, sometimes naive" story.